Services
01
Precise. Reliable. Professional.
Specialised translations
Specialised translation requires more than just fluency in a language – it demands an in-depth understanding of the complex terminology, contextual nuances and regulatory frameworks specific to each sector.
Every subject area has its own distinct language and terminology. Our translators are highly qualified linguists with in-depth subject expertise and an exceptional command of the specific terminology of both the source and target languages.
The Translation Agency Zagreb offers a wide range of translation, localisation and editing services for specialised texts, including:
- Technical documentation – including technical manuals and specifications, user guides, assembly instructions, declarations of conformity, technical data sheets, catalogues and brochures, construction documentation, bills of quantities, and more.
- Medical documentation – such us medical reports, case histories, discharge summaries, PET/CT reports, instructions for use of medical devices, user manuals for medical products, scientific papers, and clinical trial results, among others.
- Legal texts – including documents related to legal proceedings, lawsuits, purchase and gift agreements, wills, court decisions, real estate documents, insurance policies, legal regulations, laws, and more.
- Financial and business related texts – such us articles of association, founding declarations, commercial register extracts, financial statements, audit reports, profit and loss accounts, company statutes, and more.
Contact us with your questions and requests for more information.
02
Sworn translators
Certified translation
for Public Authorities, Courts, and Government Agencies
Do you need a certified translation (also known as a sworn translation)?
Simply send us a scanned copy of your original document by email. We will review the file and send you a non-binding quote with the price and delivery time.
The final certified translation will be delivered both electronically by email and as a printed copy by post.
What is a certified (sworn) translation?
A certified translation is required when official documents are submitted to courts, public authorities, or other institutions.
In a certified translation, the sworn translator confirms the accuracy and completeness of the translation by adding a sworn statement, their signature, and an official stamp. This makes the translation legally valid.
However not all translators are authorized to provide this service. In Croatia, only translators who are officially appointed by the Ministry of Justice and Public Administration may produce certified translations.
Our Services
Our sworn translators have extensive experience in preparing certified translations of a wide range of documents, including:
- Personal documents: Birth, marriage, and death certificates, diplomas and certificates of good conduct
- Company and financial documents: Current and historical extracts from the commercial register, articles of association, annual financial statements, meeting minutes.
- Technical documents: Product certificates, safety data sheets, and quality control reports
- Medical documents: Medical certificates, test results, and patient records
- Legal documents: Court decisions, notarial deeds, and other official legal papers.
03
Marketing Translations and Transcreation
Creative Translation
Successful marketing doesn’t just speak the language of your target market – it speaks its culture.
Our translators, specialised in marketing translation and transcreation, understand the subtleties of impactful communication and ensure that your brand message truly resonates with your audience.
As a translation agency with a focus on Southeast European markets, we offer scalable solutions for all your marketing translation and localisation needs – including Croatian, Serbian, Bosnian, Slovenian, and Montenegrin. From websites and social media to newsletters and print campaigns: we ensure your communication remains persuasive across all channels.
Our language experts carry tone, emotion, and intent into every target text – for results that are just as powerful as the original.
Ready to grow in new markets?
Discover how our bespoke marketing translations can support your growth in Southeast European markets. Get in touch for a personal consultation – or request a free, no-obligation quote today.
04
Professional and accurate
Proofreading, Editing, and MTPE
A high-quality text is more than just content — it needs to be linguistically and stylistically refined, clearly structured, and tailored to its target audience. We provide proofreading, editing, and MTPE (Machine Translation Post-Editing) to ensure your content is accurate, fluent, and professionally polished.
Proofreading focuses on correcting typos, spelling errors, and punctuation mistakes. It’s ideal for final checks of texts that have already been edited and are ready for publication or print.
Editing goes a step further — it includes checking grammar, word choice, sentence structure, and overall style. The goal is to improve clarity, consistency, and natural flow. Subject-specific texts are reviewed by linguists with expertise in the relevant field.
MTPE combines the speed of machine translation (such as DeepL or Google Translate) with the accuracy of human post-editing. Our language professionals correct machine errors, adjust terminology and tone, and improve overall quality to match that of human translation.
Whether it’s business documents, academic papers, presentations, website content, or machine-translated material — our team ensures your message is clear, correct, and compelling.
Get in touch — we’ll make sure your text says exactly what it should.
05
Content Writing, Copywriting & SEO
Content Marketing
Do you need high-quality content for your website, blog, or marketing campaign – in multiple languages? We specialise in crafting clear, compelling messaging tailored to your target markets.
We don’t just translate – we create content from the scratch, in the language your audience actually speaks.
What we offer:
- Content Writing – engaging, on-brand content for websites, blogs, online publications, and eBooks
- Copywriting – persuasive messaging for taglines, ads, landing pages, POS materials, and social media
- SEO Content – locally optimized copy to boost visibility and reach in search engines
Our team of native-speaking writers, editors, and translators knows how to strike the right tone – culturally relevant, audience-focused and conversion-driven.
The result: Professional content that builds trust, drives engagement, and helps you grow globally – overcoming language barriers.
Let’s talk. We’ll help you tell your story – creatively, clearly, reaching audiences across borders.
