Leistungen
01
Präzise. Zuverlässig. Professionell.
Fachübersetzungen
Spezifisches Fachwissen, Erfahrung im Übersetzen in einem bestimmten Themengebiet, gute Terminologiekenntnisse, Präzision und Genauigkeit sind unabdingbare Voraussetzungen für eine Fachübersetzung in hoher Qualität.
Ob Technik, Bauwesen, Medizin, Recht oder Marketing – jedes Fachgebiet hat seine eigene Fachsprache mit spezieller Terminologie Unsere Übersetzer sind nicht nur sprachlich versiert, sondern auch inhaltlich auf ihre jeweiligen Fachgebiete spezialisiert. Sie kennen die relevanten Fachbegriffe in der Ausgangs- und Zielsprache und setzen sie präzise und kontextgerecht ein. So entstehen Übersetzungen, die inhaltlich korrekt und sprachlich überzeugend sind.
Wir bieten ein breites Spektrum an Übersetzungsdienstleistungen – professionell, schnell und zu fairen Preisen.
Zu unseren Expertisen gehören unter anderem die folgenden Bereiche:
- Technische Dokumentation – Handbücher, Benutzer- und Montageanleitungen, Konformitätserklärungen, Datenblätter, Kataloge, Baudokumentation und Leistungsverzeichnisse
- Medizinische Dokumentation – Befunde, Krankengeschichten, Entlassungsberichte, Geräteanleitungen, wissenschaftliche Publikationen und klinische Studien
- Rechtliche Texte – Gerichtsunterlagen, Klagen, Verträge, Testamente, Beschlüsse, Dokumente aus dem Immobilien- und Versicherungsrecht, Vorschriften und Gesetze
- Finanz- und Wirtschaftsunterlagen – Gesellschaftsverträge, Handelsregisterauszüge, Jahresabschlüsse, Prüfberichte, G+V-Rechnungen und Satzungen
- Marketingtexte – Werbetexte, Produktbeschreibungen, Broschüren, Newsletter, Webseitentexte und Social-Media-Inhalte
02
Vereidigte Übersetzer:innen
Beglaubigte Übersetzungen
durch vereidigte Übersetzer:innen
Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung für Ämter, Behörden oder Gerichte – etwa eines Zeugnisses, Vertrags oder amtlichen Dokuments? Senden Sie uns einfach eine gescannte Kopie des Dokuments per E-Mail an prevoditelj@hi.t-com.hr – Sie erhalten umgehend ein unverbindliches Angebot mit Preis und Lieferzeit. Die fertige Übersetzung senden wir Ihnen per Kurier oder Post zu.
Was ist eine beglaubigte Übersetzung?
In Kroatien dürfen beglaubigte Übersetzungen nur von gerichtlich vereidigten Übersetzern angefertigt werden, die offiziell vom Ministerium für Justiz und öffentliche Verwaltung zugelassen sind. Durch Stempel, Unterschrift und einen Beglaubigungsvermerk wird bestätigt, dass die Übersetzung inhaltlich und formal mit dem Original übereinstimmt. Nur unter diesen Voraussetzungen ist die Übersetzung rechtsgültig und wird von Behörden, Gerichten und anderen offiziellen Stellen anerkannt.
Unsere Gerichtsdolmetscher:innen und vereidigten Übersetzer:innen verfügen über umfangreiche Erfahrung in der Anfertigung beglaubigter Übersetzungen unterschiedlichster Dokumente, wie beispielsweise:
- Personenstandsurkunden (Geburts-, Heirats-, Sterbeurkunden)
- Schulzeugnisse, Hochschuldiplome, Ausbildungsnachweise
- Ärztliche Bescheinigungen und Unterlagen
- Urteile und Gerichtsbeschlüsse
- Handelsregisterauszüge, Jahresabschlüsse und Finanzunterlagen
03
Marketingübersetzungen und Transkreation
Kreatives Übersetzen
Erfolgreiches Marketing spricht nicht nur die Sprache Ihres Zielmarkts. Es spricht auch seine Kultur.
Unsere spezialisierten Übersetzer verstehen die Kunst, Markenbotschaften kreativ und kulturell passend zu übertragen. Dabei sorgen sie dafür, dass Ihre Kommunikation nicht nur präzise, sondern auch emotional ankommt und eine echte Verbindung zu Ihrer Zielgruppe herstellt.
Egal, ob Website, Social Media, Newsletter oder Printkampagne – wir sorgen dafür, dass Ihre Kommunikation kanalübergreifend überzeugt und Ihre Markenbotschaft in jeder Form die gewünschte Wirkung erzielt. Unsere Sprachprofis übertragen Tonalität, Emotion und Wirkung, sodass Ihre Texte genauso stark sind wie das Original.
Bereit, neue Märkte zu erreichen? Entdecken Sie, wie unsere individuell angepassten Marketingübersetzungen Ihr Wachstum in den Zielmärkten effektiv unterstützen können. Kontaktieren Sie uns für eine persönliche Beratung – oder fordern Sie direkt ein unverbindliches Angebot an.
04
Präzise. Professionell. Sprachlich einwandfrei.
Korrektorat, Lektorat und MTPE
Ein hochwertiger Text zeichnet sich nicht nur durch seinen Inhalt aus – er muss auch sprachlich und stilistisch ausgearbeitet, klar strukturiert und auf das Zielpublikum abgestimmt sein. Mit Korrektorat, Lektorat und MTPE (Machine Translation Post-Editing) sorgen wir dafür, dass Ihre Texte professionell und leserfreundlich sind.
- Korrektorat: Wir korrigieren Tippfehler, Rechtschreibung und Zeichensetzung – ideal für Texte kurz vor der Veröffentlichung.
- Lektorat: Neben Grammatik und Wortwahl optimieren wir Stil und Sprachfluss für maximale Verständlichkeit. Die Fachtexte werden zusätzlich von Sprachexperten mit entsprechender Spezialisierung überprüft.
- MTPE kombiniert die Geschwindigkeit maschineller Übersetzungen (z. B. DeepL oder Google Translate) mit der Genauigkeit menschlicher Nachbearbeitung. Unsere Sprachexperten korrigieren Fehler, passen Terminologie und Stil an und bringen den Text auf das Niveau einer professionellen Übersetzung.
Egal ob Geschäftsdokumente, wissenschaftliche Artikel oder maschinell übersetzte Texte – wir machen Ihre Inhalte klar, korrekt und überzeugend.
05
Content-Erstellung, Copywriting und SEO
Content-Marketing
Zu unserem Leistungsspektrum gehört die Erstellung redaktioneller Texte sowie die Konzeption von Werbetexten. Unsere Texter und Copywriter entwickeln maßgeschneiderte Inhalte, die für Ihre Zielmärkte genau das richtige Maß an Kreativität, Klarheit und Wirkung haben. Ob Werbetexte, PR-Texte oder Website-Inhalte – wir sorgen dafür, dass Ihre Botschaft inhaltlich auf jedem Markt perfekt zur Geltung kommt.
Unsere Leistungen im Detail:
- Content Writing
Erstellung sachlicher, informativer Inhalte für Websites, Blogs, Online-Magazine und E-Books, die strukturiert, zielgruppengerecht und gut lesbar sind - Copywriting
Entwicklung prägnanter Werbetexte, Slogans und Claims für Print- und Online-Medien, POS-Materialien und Social-Media-Kanäle – immer perfekt auf Ihre Markenidentität und den jeweiligen Kommunikationskontext abgestimmt. - SEO-Texte
Verfassen von suchmaschinenoptimierten Inhalten, die relevante Keywords und lokale Besonderheiten berücksichtigen und so Ihre Sichtbarkeit und Reichweite erhöhen
Unsere Texter und Copywriter schreiben in ihrer Muttersprache und berücksichtigen kulturelle sowie marktgerechte Nuancen, um sicherzustellen, dass Ihre Inhalte nicht nur sprachlich korrekt, sondern auch funktional, konsistent und kulturell angepasst sind.
Bereit, Ihre Marke erfolgreich zu positionieren?
Kontaktieren Sie uns für eine persönliche Beratung und lassen Sie uns gemeinsam Inhalte entwickeln, die Ihre Zielgruppen überzeugen und Ihr Wachstum fördern. Wir freuen uns auf Ihre Anfrage!
